It will have two, one for the city end, and one for the village bit (boundary line will notionally be the viaduct line). The city will be called...

From the Gaelic "gleann" meaning narrow valley and the Anglo-Saxon "stow" meaning meeting place.
The village and dock area will be named...

The port bit because I like Port as a prefix and there's a dock, and the rest from the Welsh "Rhos" meaning moorland and the Anglo-saxon "Ea" meaning water or river. So a generally quite damp place!
No comments:
Post a Comment